Hades en Español

Written by Juan Jose on agosto 4, 2008 – 8:07 pm -

Buenas!!

Aquí estamos porque hemos llegado. Pero más importante si cabe que mi llegada, es la llegada a España de la muy esperada Saga de Hades de los caballeros del zodiaco. Muchos años hace ya que un servidor se vio el primer capítulo de la saga, el capítulo del santuario, en buena calidad de imagen y voces japonesas con sus subtítulos en castellano. La llegada de la saga a América latina dio nuevas esperanzas para pensar que la traducción a nuestro idioma estaba cerca y por fin, de la mano de Selecta Visión, llega a nuestro país.

Después de haberme visto ya los tres primeros DVDs de la saga (primeras trece OVAs), los correspondientes al capítulo del santuario, puedo decir que la traducción al español del audio original deja algo que desear en mi opinión pero bueno, se acepta. Pasa la prueba del audio.

Dónde también pierde algún punto es en la cuestión de las casas y los nombres. ¿Desde cuándo Shina en el Español se le llama “Shaina”, no, aquí siempre ha sido “Shina”?. Y Dead Mask aquí siempre ha sido máscara de la muerte. Por otro lado, las casas siempre han sido la casa de aries, la casa de virgo, etc.. En este doblaje pasan a ser la casa del carnero blanco, la casa de la virgen… Demasiado rebuscado creo yo.

La nueva trama que le han dado a la serie está muy completita y llena de sorpresas. Además, los dibujos de las armaduras están muy currados y las armaduras de los espectros, sobre todo la de los tres jueces del infierno, son dignas de ver.

Bueno, aquí os dejo con el opening de la saga. Disfrutadlo y no dudéis en comprar los DVDs o pillar los capítulos de algún sitio. Vosotros elegís.

Saludos!!

En memoria de un errador a otro errador…

Subscribe to my RSS feed